تصویرگر فرانسوی: از هنر و معماری ایران درسهای زیادی آموختهام |
هنرمندان و تصویرگران ایرانی و فرانسوی در نشستی مشترک در تهران بر چاپ کتابهایی ویژه کودکان و نوجوانان به صورت مشترک در دو کشور تأکید کردند. به گزارش روابط عمومی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، این نشست در حاشیه نمایشگاه نقاشیهای آلن بایاش تصویرگر صاحبنام فرانسوی کتابهای کودکان و نوجوانان برپا شد و طی آن علاوه بر بایاش یک نویسنده و ناشر و یک تصویرگر فرانسوی همچنین ابوالفضل همتیآهویی و شماری از تصویرگران ایرانی کتابهای کودک با هم به بحث و تبادل نظر پرداختند. بایاش از 36 سال پیش در ایران به عنوان استاد دانشکده هنرهای زیبا فعالیت خود را آغاز کرده و تاکنون 22 عنوان کتاب برای کودکان ایرانی به تصویر کشیده که شماری از آنها را خود نوشته است. در این نشست آلن بایاش گفت: من در ایران و در دانشگاه تدریس میکردم و در این میان هم درس دادهام و هم با سفر به نقاط مختلف ایران مانند اصفهان، کرمان، بندرعباس و چابهار درسهای زیادی از فرهنگ و هنر اصیل ایرانی آموختهام. وی با اشاره به این موضوع که در سالهای پیش از انقلاب طراحی داخلی دو کتابخانه کانون در تهران و کرج را بر عهده داشت است افزود: پس از طراحی این کتابخانهها به من پیشنهاد نقاشی کتاب برای کودکان شد که این کار را با کانون آغاز کردم و تاکنون 8 عنوان کتاب برای کانون مصور کردهام ضمن این که با خوشنویسی نیز آشنا شدم و خطوط کتابهایم را خودم طراحی کردهام. نقاش کتاب «بابا برفی» ادامه داد: من تلاش کردم ضمن پایبندی به فرهنگ کشورم با فرهنگ و هنر ایرانی آشنا شوم و در آثارم بین این دو فرهنگ هماهنگی ایجاد کنم و این بدون حضور و زندگی طولانی در ایران امکانپذیر نبود. ابوالفضل همتیآهویی تصویرگر صاحبنام ایرانی نیز وجود عناصر اصیل شرقی و نمادهای معماری و هنر ایران در آثار بایاش و نقاشیهای دو بعدی این هنرمند فرانسوی که از نگارگری و نقاشی ایران الهام گرفته است را از ویژگیهای نقاشیهای بایاش دانست. وی تأکید کرد تصویرسازی باید در خدمت آموزش و تخیل کودکان قرار گیرد و تصویر فقط برای سرگرمی نیست و میتوان از طریق آن به کودکان آموزش داد. در این نشست همچنین یک ناشر و نویسنده فرانسوی گفت هر فرهنگی ریشهها، خیالها و آرزوهایش با فرهنگهای دیگر تفاوتهایی دارد و ما میتوانیم با در نظر گرفتن این تفاوتها بدون این که از ریشههای خود جدا شویم آثاری را برای کودکان دو کشور منتشر کنیم که به جهان ما مربوط میشود و ما با آثارمان پذیرای این ایدهها و تصورات مختلف خواهیم بود. آلن سق اضافه کرد: چاپ کتابهایی برای کودکان دو کشور از طریق هر یک از ما میتواند برای بچهها جذاب باشد و این مهم نیست که اثر توسط یک ایرانی یا یک فرانسوی نوشته شده است بلکه آنچه اهمیت دارد این است که اثری زیبا و جذاب برای بچهها منتشر شود. نمایشگاه نقاشی آثار آلن بایاش با نمایش 66 تابلوی نقاشی از 8 عنوان کتاب وی در محل نگارخانه مرکز آفرینشهای فرهنگی و هنری کانون واقع در خیابان حجاب تهران تا روز 24 آذر ادامه مییابد.منبع: kanoonparvaresh.com |